Det har været en rigtig spændende dag. Der kom en supersød journalist og en lige så sød fotograf. De lagde begge stor energi i projektet, og jeg følte mig godt tilpas hele tiden, hvilket godt kan være svært, når der er stort fokus på ens person.
Jeg glæder mig meget til at se resultatet.
It has been really exciting day. A very nice reporter an a just as a nice photographer came today. They worked very hard on the project, and I felt comfortable all day, which sometimes is a bit difficult, when the focus is on you.
I am looking forward to seeing the result.
Tuesday, June 30, 2015
Monday, June 29, 2015
Interview!
I morgen får jeg besøg af en journalist og en fotograf, der skal lave en artikel med mig. Så spændende!
Tomorrow a reporter and a photographer is coming to make an article with me. So exciting!
Tomorrow a reporter and a photographer is coming to make an article with me. So exciting!
Saturday, June 27, 2015
Fejrer min engelske bog! - Celebrating My Book, English Edition!
Fejrer med lidt nyt tøj! I sidste uge var jeg i genbrugsforretningen med noget tøj, og det skal erstattes. Ellers bliver garderoben for lille - trods alt!
Så jeg har været på udsalg og sidder nu og puster ud på en cafe i en indre by med en cappucino.
Jeg viser mine indkøb senere.
Celebrating with buying some new clothes! Last week I was at the second hand shop with some clothes, and what is better than replacing them during sales. I needed replacements
- otherwise the wardrobe becomes too small!
Now I am sitting at a cafe in the center of Copenhagen catching my breath having a cappucino.
Later I will show you, what I have bought.
Så jeg har været på udsalg og sidder nu og puster ud på en cafe i en indre by med en cappucino.
Jeg viser mine indkøb senere.
Celebrating with buying some new clothes! Last week I was at the second hand shop with some clothes, and what is better than replacing them during sales. I needed replacements
- otherwise the wardrobe becomes too small!
Now I am sitting at a cafe in the center of Copenhagen catching my breath having a cappucino.
Later I will show you, what I have bought.
Friday, June 26, 2015
My Book in English
Hello All,
Today I will start in English, because my book, Ryd Dig Op now is on Amazon in the English version with the titel Wipe Your Slate!
I am so happy and excited, and all I have to celebrate with (for now) is two pieces of candy!
Big thanks to my publisher and my translator, who have made a gigantic job, and to everybody who have supported me.
I dag starter jeg på engelsk, fordi min bog Ryd Dig Op, der ligger på Amazon nu også er kommet i engelsk udgave med titlen Wipe Your Slate!
Jeg er så glad, og (lige nu) har jeg kun to bolcher at fejre det med!
Stor tak til min udgiver og min oversætter, der har lagt et kæmpe arbejde i den og til alle, som har bakket mig op.
Today I will start in English, because my book, Ryd Dig Op now is on Amazon in the English version with the titel Wipe Your Slate!
I am so happy and excited, and all I have to celebrate with (for now) is two pieces of candy!
Big thanks to my publisher and my translator, who have made a gigantic job, and to everybody who have supported me.
I dag starter jeg på engelsk, fordi min bog Ryd Dig Op, der ligger på Amazon nu også er kommet i engelsk udgave med titlen Wipe Your Slate!
Jeg er så glad, og (lige nu) har jeg kun to bolcher at fejre det med!
Stor tak til min udgiver og min oversætter, der har lagt et kæmpe arbejde i den og til alle, som har bakket mig op.
Wednesday, June 24, 2015
Sankt Hans - Midsummer
Så har det været Sankt Hans, og vi venter stadig på sommeren!
Det blev som sædvanligt fejret med grillmad og bål. Men som sommervejret, blev bålet heller ikke rigtig til noget. Det ville ikke brænde!
Yesterday we celebrated midsummer, Sankt Hans as we call it, and we are still waiting for the summer.
As usual we had a barbeque and a bonfire. But like summer the bonfire didn't really show. The wood wouldn't burn!
Det blev som sædvanligt fejret med grillmad og bål. Men som sommervejret, blev bålet heller ikke rigtig til noget. Det ville ikke brænde!
Yesterday we celebrated midsummer, Sankt Hans as we call it, and we are still waiting for the summer.
As usual we had a barbeque and a bonfire. But like summer the bonfire didn't really show. The wood wouldn't burn!
Monday, June 22, 2015
Den sødeste gave - The Sweetest Gift
I lørdags havde jeg lovet at passe mindste favorit-menneske, fordi hans forældre skulle til fest. Da jeg kom, havde han en gave til mig. Jeg fik den skønneste halskæde fra ham og hans forældre med det sødeste kort. Jeg blev så glad. Og så har jeg oven i købet glæden ved at være en del af hans liv.
On Saturday I had promised to take care of my smallest favorite person, as his parents was going to a party. When I came, he had a present for me. It was the most beautiful necklace from him and his parents and the sweetest card. I was so happy. And on top of that I have the privilege to be part of his life.
On Saturday I had promised to take care of my smallest favorite person, as his parents was going to a party. When I came, he had a present for me. It was the most beautiful necklace from him and his parents and the sweetest card. I was so happy. And on top of that I have the privilege to be part of his life.
Friday, June 19, 2015
Computer Break Down
Øv, øv, øv! Min computer er gået i stykker! Da jeg åbnede den i morges, sagde skærmen en grim lyd, og nu må jeg lære at leve uden computer et stykke tid. Så det vil jeg prøve at tage som en minimalist-udfordring!
Ooops! My computer is broken! When I opened it this morning, the screen said an ugly sound, and now I will have to learn to live without computer for a while.
I will try to take that as a minimalist challenge!
Ooops! My computer is broken! When I opened it this morning, the screen said an ugly sound, and now I will have to learn to live without computer for a while.
I will try to take that as a minimalist challenge!
Wednesday, June 17, 2015
Moroccanoil Root Boost
Reklame er ikke min store side, men jeg har lige prøvet et produkt hos min frisør, som er godt. Moroccan Oil Root Boost. Jeg har prøvet andre Moraccan Oil produkter, men de har ikke rigtig fungeret for mig, men dette her gør. Jeg er ikke velsignet med det største hår i verden, så det er rart at finde noget, der har effekt.
Advertising is not my thing, but I have just tried a product at my hair dresser, and it is good. I have tried other Maroccan Oil products, which haven't really worked for me, but this does. I am not blessed with the thickest hair in the world, so it is nice to find something, which actually makes a difference.
Tuesday, June 16, 2015
Høns og æg - Hens and Eggs
Nogle af mine venner har høns, og jeg fik æg med hjem forleden, da jeg var på besøg. Æggene ser sandelig noget anderledes ud end dem, man køber i supermarkedet, og de smager pragtfuldt. Se bare farverne!
A couple of my friends have hens, and the other day when visiting they gave me 15 eggs. These eggs really look different from the ones from the super market, and they taste wonderful.
Just look at the colors!
Monday, June 15, 2015
Sommer-souvenirs - Summer Memories
Nu har jeg haft en
uges ferie, og det fik mig til at tænke på, hvor ofte jeg er kommet
hjem med en souvenir af en eller anden slags. Et par sandaler, et
sengetæppe, en lang nederdel, en smykke. Ja, alt muligt. Og de er
aldrig blevet brugt, men har bare ligget og fyldt op! For hjemme ser de 'forkerte' ud. De
passer ikke rigtig ind, fordi de har været impulskøb, og fordi tingene er smuk i deres rette omgivelser. Hvilket
altså ikke nødvendigvis er hjemme hos mig!
Så pas på når du
køber ting med hjem fra ferie. Det er ofte penge smidt ud i
luften, og vores hjem og garderober kan hurtigt blive fyldt med ting,
som vi ikke skiller os af med, fordi de har kostet penge.
Vi kan godt
huske uden 'krykker' at støtte os til.
Efter alle mine rejser har jeg faktisk kun en ting, som jeg har beholdt og bruger jævnligt. En halskæde, som jeg fandt i New York.
Now I have had one week holidays, and it made me think, how often I have come home with a souvenir of some kind. A pair of sandals, a bed spread, a long skirt, a piece of jewelry. Yes, lots of things. And they have never been used, but have just been laying around taking space! Because at home they look 'wrong'. They don't really fit in, because it has been a purchase of impulse, and the object looked beautiful in it's right surroundings. Which wasn't in my home!
So watch out for buying thing on travels. It is almost always money wasted, and our homes and closets will fast be filled with stuff, which we don't dispose of, because they have cost money.
We are able to remember without 'crutches' to support the memory.
After all my travels I really only have one thing, which I have kept and I frequently use it. It is a necklace bought in New York.
Saturday, June 13, 2015
Hjemrejse - Going Home
Så er der pakning og hjemrejse på tapetet.
Det har - på trods af vores mindstemands brækkede ben - været nogle dejlige dage.
Now packing and going home is on the agenda. It has - in spite of our little guy's accident - been good days.
Det har - på trods af vores mindstemands brækkede ben - været nogle dejlige dage.
Now packing and going home is on the agenda. It has - in spite of our little guy's accident - been good days.
Thursday, June 11, 2015
Endelig somner - Finally Summer
Det har været en dejlig dag. Mindste favorit-person har det bedre og fået en lille kørestol, så vi har været i Ree Park ved Ebeltoft og set masser af vilde dyr og hygget os.
Udsigts-billedet er taget her til aften kl 9. Jeg elsker de lyse aftener.
We have had a nice day today. My smallest favorite person is feeling better, and he has had a small wheeler chair, so we went to Ree Park close to Ebeltoft. It is a mix between an open savannah national park and a zoo, where the animals have lots of space in the middle of a forrest. The parrots are flying free, and you walk around between small monkeys, just to mention a couple of things. A really nice place.
The photo with the view is taken now 9 p.m. I love the long summer nights.
Udsigts-billedet er taget her til aften kl 9. Jeg elsker de lyse aftener.
We have had a nice day today. My smallest favorite person is feeling better, and he has had a small wheeler chair, so we went to Ree Park close to Ebeltoft. It is a mix between an open savannah national park and a zoo, where the animals have lots of space in the middle of a forrest. The parrots are flying free, and you walk around between small monkeys, just to mention a couple of things. A really nice place.
The photo with the view is taken now 9 p.m. I love the long summer nights.
Wednesday, June 10, 2015
Baby uheld - Baby Accident
Midt i ferieidyllen skete der det, der ikke må ske! Mindste favorit-person brækkede benet! Han er kun 27 måneder. Heldigvis er det ikke et kompliceret brud. Men det ændrer ikke, at det gør ondt på ham - og på os andre. Han tager det så flot, men der skal nok lidt tid til at blive vant til 'det grønne ben', som han skal have i 6 uger.
Så nu prøver vi at gøre det bedste ud af det. Men i dag er ligge-stille dag, totalt stille.
In the middle of the holiday spirit the thing which must not happen - happened. My smallest favorite person broke his leg. He is only 27 months old. Luckily it isn't complicated, but it doesn't mean that it doesn't hurt. On all of us. But he takes it so well, even though it will take a bit of time to get used to 'the green leg', which he is going to have for 6 weeks.
So now we are trying to make the best of things. But today is going to be a quiet day.
Så nu prøver vi at gøre det bedste ud af det. Men i dag er ligge-stille dag, totalt stille.
In the middle of the holiday spirit the thing which must not happen - happened. My smallest favorite person broke his leg. He is only 27 months old. Luckily it isn't complicated, but it doesn't mean that it doesn't hurt. On all of us. But he takes it so well, even though it will take a bit of time to get used to 'the green leg', which he is going to have for 6 weeks.
So now we are trying to make the best of things. But today is going to be a quiet day.
Monday, June 8, 2015
Spise, sove og lege - Eat, sleep and play
Det her er ren nydelse. Vi laver ingenting! Og så begynder min hjerne at arbejde. Jeg har fået ideen til mit næste projekt. Og vi har bare spist, sovet og leget.
Saturday, June 6, 2015
Ferie - Holiday
Nu starter en uge uden faste pligter, for jeg er taget på ferie i sommerhus med mine favorit personer, og blogindlæg sker fra telefonen. Så hvis det ser underligt ud, må I tilgive mig, for det har jeg ikke prøvet før.
Rigtig god weekend
Now starts a week with no scheduled duries, because I have gone on holiday with my favorite persons, and the inputs here on my blog will be done over my phone. So if it looks strange, please forgive me. I haven't tried that before.
Have a great weekend
Rigtig god weekend
Now starts a week with no scheduled duries, because I have gone on holiday with my favorite persons, and the inputs here on my blog will be done over my phone. So if it looks strange, please forgive me. I haven't tried that before.
Have a great weekend
Thursday, June 4, 2015
Omtale - Publicity
En fotojournalist fra et månedsblad besøgte mig for nogen tid siden for at lave en artikel om mig, og nu er den udkommet. Det var meget spændende og også lidt anderledes at få fokus på den måde. Min interesse for foto er omtalt sammen med mine forsøg på at lære spansk - og så selvfølgelig også min bog, Ryd Dig op.
A photo journalist from a monthly magazine visited me some time ago to do a feature about me, and an article has come out now! The headline says: Shutter Bug and Author. It was very exciting, and felt a bit different to have the focus on me. My interest for photography is mentioned as well as my attempts to learn Spanish, and then of course my book, Wipe Your Slate, which will be on Amazon soon. I will let you know!
Monday, June 1, 2015
Arbejdsuge - Work Week
Det bliver en travl uge både arbejds- og fornøjelsesmæssigt. Jeg har en bunke arbejde liggende, som skal klares, og jeg skal til kirkekoncert, hvor en god ven for første gang skal synge solo, og så skal jeg i teatret. Ugen slutter af med, at jeg tager i sommerhus med mine favoritpersoner i en uge.
Det kan ikke være bedre!
It is going to be a buzy week concerning work as well as fun. I have a pile of work on my table, which must be done, and I am going to a church concert, where a good friend for the first time is going to sing solo, and then I am going to the theater. At the end of the week I am going on holiday with my favorite persons for a week in a summer house.
It couldn't be any better!
Det kan ikke være bedre!
Min udsigt for 2 uger siden - My view 2 weeks ago...
... og i dag! - and today!
It couldn't be any better!
Subscribe to:
Posts (Atom)